Estudantes internacionais reclamam bastante da dificuldade em pegar as girías que são utilizadas aqui na Austrália. Isso acontece por que os Australianos usam bastante diminutivos, mais do que qualquer outro país de língua inglesa.

Para você ter uma ideia em 2013 o ‘McDonald’s’ mudou oficialmente o nome de algumas lojas para ‘Maccas‘, aqui foi o único lugar no mundo onde isso aconteceu.

Australianos também adoram adicionar o ‘ie’ ou ‘o’ em algumas palavras, por exemplo  ‘ambo’ para ambulance e brekie para breakfast.

Se Expressar

Aggro: Bravo.

Full on:  Cheio de coisas para fazer ou intenso.

Heaps: Muito.

No worries: Não se preocupe / Tudo certo.

Ordinary/Average: Pode ser utilizado para algo mediano ou para alfinetar algo de baixa qualidade.

He / She’ll be right:  Vai dar tudo certo.

Try hard: Uma pessoa que quer agradar demais os outros.

______ as:  Busy as, awesome as, tired as.  Eles utilizam um verbo + as para dar intensidade. Exemplo: busy as – Muito ocupado, tired as – muito cansado.

Na escola

Biro: Caneta

Dodgy: Qualidade ruim, não dá para confiar, suspeito.

How ya going/How’s it going?: Como você esta?

How good is that?: Que bom, que coisa boa.

Mobile/Mobes:  Celular.

Rubber: Borracha.

Pacer: Lapiseira.

Reckon: Eu acho.

Uni: Universidade.

Wag: Cabular aula.

Zed: letra Z.

Para Sair

Arvo: tarde.

ATM: Máquina de sacar dinheiro.

Avo: Abacate.

Barbie: Churrasco.

Bottle-o: Loja de bebeidas.

Brecky: Café da manhã.

Bucks: Dólar.

Cuppa: Uma caneca de chá quente ou xicará café.

Chemist: Farmácia.

Dunny: Banheiro.

Durry: – Cigarro.

EFTPOS: Máquina de cartão de crédito.

Esky: Caixas de Isopor ou de plástico para gelar as bebidas.

Flat White: Café com leite.

Footy:  Futebol australiano.

Goon: Vinho barato que vem em uma caixa.

Grog run: Sair comprar bebidas alcólicas.

Hungry Jacks: Burger King.

Jelly: Gelatina.

Kiwi: Uma pessoa que nasceu na Nova Zelândia, além de ser uma fruta e um passáro.

Knock: Criticar algo.

Macca’s: McDonald’s.

Mate: Amigo, mas pode ser utilizado de uma maneira boa e ruim, então preste a atenção.

Mozzie: Mosquito.

Petrol: Gasolina.

Pokies: Máquina de apostas.

Sanger: Sanduíche.

Servo:  Posto de gasolina.

Shout: Uma rodada de bebidas paga pela pessoa, quando for a sua vez de pagar para todo mundo.

Skull: Virar o copo de uma vez.

Straya!: Austrália.

Stubbie: Garrafa de cerveja.

Snag: Salsicha.

Spud: Batata.

Vegies: Vegetais.

Woop woop: Onde Judas perdeu as botas.

No Trabalho

ASAP:  Quanto antes / Pra ontem.

Bludger: Preguiçoso.

Call it a day: Parar o que você esta fazendo.

Fair go: Dar uma chance.

FYI: Para a sua informação.

Give someone a bell/a holler: Ligar para alguém.

Lift: Elevador.

Moving forward: Pensar no futuro e ir para algo novo.

Reach out: Contactar alguém.

Sickie: Tirar uma folga por motivo de doença.

Chuck a sickie: Inventar que esta doente para faltar no trabalho.

Winger: Alguém que não para de reclamar.

Para saber mais:

Texto da Belinda do insider Guides.

Solicite Orçamento 160×160

2 COMMENTS

  1. Zed não é gíria: é uma das duas formas aceitáveis para a letra z (mais comum no Reino Unido). O mesmo para Lift. ASAP também não é uma gíria mas apenas uma abreviação de as soon as possible usado em qualquer país de língua inglesa.

LEAVE A REPLY